Sorairo Days | Dias sem céu |
| Kimi wa kikoeru? | Você pode ouvir? |
| Boku no kono koe ga yami ni munashiku suikomareta | Esta minha voz foi sugada pelas trevas |
| Moshimo sekai ga imi wo motsu no nara | Se o mundo tem significado, |
| Konna kimochi wo muda de wa nai | Estes tipos de sentimentos não são inúteis |
| Akogare ni oshitsubusarete akirametetan da | Eu estava cega pelo meu anseio e tinha fugido |
| Hateshinai sora no iro mo shiranai de | Sem sequer saber a cor do céu interminável |
| Hashiridashita omoi ga ima demo | Eu comecei a correr porque meus sentimentos |
| Kono mune wo tashikani tatauteru kara | São definitivamente contra o meu coração batendo |
| Kyou no boku ga sono saki ni tsuzuku | "Hoje" irá destruir todo o nosso futuro |
| Bokura nari no asu wo kizuiteiku | Teremos que mudar o destino |
| Kotae wa sou itsumo koko ni aru | A resposta estará sempre aqui |
| Sugita kisetsu wo nagaku hima wa nai | Eu não tenho tempo para lamentar os meus erros |
| Nido to mayotte shimawane youni | Assim torço para nunca errar novamente |
| Kazoe kirenai hon no sasaya kana | Com vários e grandes |
| Sonna koukai kakaeta mama | Erros carregados em meus braços |
| Sono senaka dake oikakete | Chego a este ponto |
| Koko made kitan da | depois de ter descoberto o que deveria fazer |
| Sagashite ita | É algo que só eu, |
| Boku dake ni dekiru koto | que procurou por você, pode entender |
| Ano hi kureta kotoba ga ima demo | As palavras que você me deu naquele dia, mesmo agora, |
| Kono mune ni tashikani todoiteru kara | Definitivamente ainda estão no meu coração |
| Kinou yori mo kyou boku wa | Eu descobri a razão de ter nascido |
| Boku no umaretekita wake ni kizuete yuku | Hoje, devo melhorar o que fiz ontem |
| Kotae wa sou itsumo koko ni aru | A resposta estará sempre aqui |
| Subete ga maru de atari mae mitaidatta | Era como se tudo estivesse completamente normal |
| Tattoi hibi wa mada owaranai | O nosso precioso dia ainda não terminou |
| Soshite mata | E então, novamente |
| Hashiridashita omoi ga ima demo | Eu comecei a correr porque meus sentimentos |
| Kono mune wo tashikani tatauteru kara | São definitivamente contra o meu coração batendo |
| Kyou no boku ga sono saki ni tsuzuku | "Hoje" irá destruir todo o nosso futuro |
| Bokura nari no asu wo kizuiteiku | Teremos que mudar o destino |
| Kotae wa sou itsumo koko ni aru | A resposta estará sempre aqui |
Bem vindo ao meu blog . (:
"Nao peça, vá e ganhe por si mesmo
Faça isso e será recompensado "
Faça isso e será recompensado "
24.4.10
Sorairo Days, Nakagawa Shoko (letra e tradução)
Assinar:
Comentários (Atom)