Sorairo Days | Dias sem céu |
Kimi wa kikoeru? | Você pode ouvir? |
Boku no kono koe ga yami ni munashiku suikomareta | Esta minha voz foi sugada pelas trevas |
Moshimo sekai ga imi wo motsu no nara | Se o mundo tem significado, |
Konna kimochi wo muda de wa nai | Estes tipos de sentimentos não são inúteis |
Akogare ni oshitsubusarete akirametetan da | Eu estava cega pelo meu anseio e tinha fugido |
Hateshinai sora no iro mo shiranai de | Sem sequer saber a cor do céu interminável |
Hashiridashita omoi ga ima demo | Eu comecei a correr porque meus sentimentos |
Kono mune wo tashikani tatauteru kara | São definitivamente contra o meu coração batendo |
Kyou no boku ga sono saki ni tsuzuku | "Hoje" irá destruir todo o nosso futuro |
Bokura nari no asu wo kizuiteiku | Teremos que mudar o destino |
Kotae wa sou itsumo koko ni aru | A resposta estará sempre aqui |
Sugita kisetsu wo nagaku hima wa nai | Eu não tenho tempo para lamentar os meus erros |
Nido to mayotte shimawane youni | Assim torço para nunca errar novamente |
Kazoe kirenai hon no sasaya kana | Com vários e grandes |
Sonna koukai kakaeta mama | Erros carregados em meus braços |
Sono senaka dake oikakete | Chego a este ponto |
Koko made kitan da | depois de ter descoberto o que deveria fazer |
Sagashite ita | É algo que só eu, |
Boku dake ni dekiru koto | que procurou por você, pode entender |
Ano hi kureta kotoba ga ima demo | As palavras que você me deu naquele dia, mesmo agora, |
Kono mune ni tashikani todoiteru kara | Definitivamente ainda estão no meu coração |
Kinou yori mo kyou boku wa | Eu descobri a razão de ter nascido |
Boku no umaretekita wake ni kizuete yuku | Hoje, devo melhorar o que fiz ontem |
Kotae wa sou itsumo koko ni aru | A resposta estará sempre aqui |
Subete ga maru de atari mae mitaidatta | Era como se tudo estivesse completamente normal |
Tattoi hibi wa mada owaranai | O nosso precioso dia ainda não terminou |
Soshite mata | E então, novamente |
Hashiridashita omoi ga ima demo | Eu comecei a correr porque meus sentimentos |
Kono mune wo tashikani tatauteru kara | São definitivamente contra o meu coração batendo |
Kyou no boku ga sono saki ni tsuzuku | "Hoje" irá destruir todo o nosso futuro |
Bokura nari no asu wo kizuiteiku | Teremos que mudar o destino |
Kotae wa sou itsumo koko ni aru | A resposta estará sempre aqui |
Bem vindo ao meu blog . (:
"Nao peça, vá e ganhe por si mesmo
Faça isso e será recompensado "
Faça isso e será recompensado "
24.4.10
Sorairo Days, Nakagawa Shoko (letra e tradução)
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário